Lista de livrarias em que o Dicionário está à venda:

Versão online integral do Dicionário: clique aqui.

Capa, contracapa, ISBN e introdução da 4a Edição da obra (publicada em setembro de 2013): clique aqui.

Aulas de Tradução Jurídica no YouTube: http://www.youtube.com/user/dicionariomarcilio/videos
Mais aulas online de Tradução Jurídica: http://www.authorstream.com/marciliomcastro/

PDF com 20 razões para adquirir o Dicionário (2006): clique aqui.
PDF com Amostra online do Dicionário (1a edição): clique aqui.

Email para contato marciliomcastro@gmail.com
_____

quarta-feira, 30 de outubro de 2013

como pronunciar house e mouse?

Dicas não jurídicas:

Por favor, não diga que gosta de assistir o seriado “hauzii” e que seu laptop tem “mauzii” sem fio. Arranham os ouvidos.
A pronúncia correta de “house” e “mouse” é “háuss” e “máuss”. Ambas rimam com a palavra da língua portuguesa “paus”, plural de “pau”.
-
E mais: o L em inglês sempre tem som de “L”, inclusive em final de sílaba.
Diferente do português, em que o L no final de sílaba tem som de “u” (pelo menos na maior parte do Brasil). Pronuncie naturalmente “papel” e “goal”.
-
E mais: não diga que sapo em inglês é “frog”.
Frog significa rã.
Sapo é toad.